Sonntag, 30. November 2014

Christmas decoration *24 Days until Christmas *


Eeeendlich habe auch ich es geschafft, die Weihnachtsdekoration aufzustellen... Gerade rechtzeitig zum ersten Advent! Ich habe zwar "einen zusammengewürfelten" Adventskranz (Bild oben) auf dem Tisch stehen, aber die Kerzen bleiben aus! Mit meinem 4-jährigen Wirbelwind ist das wohl erst mal besser so und so bleibt der Adventskranz reine Tischdekoration. Hier noch ein paar Bilder meiner Weihnachtsdeko:

Finalmente tambem consegui por a minha decoração de Natal... E foi mesmo a tempo para o primeiro advento! Eu tenho um prato feito de grinalda de advento (foto em cima), mas as 4 velas vão ficar apagadas! Com meu filhote de 4 anos am casa, ach que será melhor não as acender e assim fica só para decoração de mesa. Aqui mais umas fotos da minha decoração de Natal:

Christmas decoration - check! Finally I made it and just in time for the first Advent! I have just an easy  and self made Advent wreath (picture above), but the candles will not be lighted. With my 4 year old sunshine at home, it´s the best way if they stay off, so my wreath is just for table decoration. Here are some more pictures of my christmas decoration:


Ich liebe meinen Weihnachtsmann auf dem Schlitten und sein Rentier! Hab ich schon seit Jahren und gehört einfach dazu! Steht jedes Jahr genauso da - halt nein - Santa von Nicole ein Sternenkissen bekommen (für das Nickerchen zwischendurch), ist zwar neu dabei aber gehört ab jetzt voll dazu ;-)

Eu adoro o meu pai natal no seu transporte e com sua rena! Já os tenho há anos mas é simplesmente um must de decorar com eles! Todos os anos estão assim mesmo - não, alto - o pai natal desta vez ainda tem uma almofadinha estrela (para os sonos de vez enquando) que lhe deu a Nicole, é novo aqui mas vai ficar assim para os futuros natais ;-)

I love my Santa in his sled with his reindeer! I have them many years and they just belong to my christmas decoration! Every year they stay like this - no wait - santa´s star cushion, he got from Nicole (for some naps), is new but it belongs together now ;-)



Ach und soll ich Euch was sagen? Ich hab mein Wichtelgeschenk erhalten! Bin schon ganz aufgeregt und weiß gar nicht wie ich das bis Nikolaus aushalten soll, aber ich werde es nicht vorher aufmachen! Freu mich wie ein kleines Kind! :-)

Querem que eu vos conte uma coisa? Já recebi a minha prenda do leilão em qual partecipei! Estou ansiosa mas só posso abrir no dia de Nicolau, não sei como aguentar mas não irei abrir antes! Estou ansiosa como uma criança no natal :-)

Oh and I have to tell you something! I already got my present from Secret Santa! I´m so curious and I really don´t know how to resist to open it until St. Nicholas Day but I will not open it before! I´m so exited like a child on christmas eve :-)





Außerdem hab ich auch noch ein bissl gehäkelt für meine Weihnachtsdeko, ein paar Weihnachtsbäume. Die Anleitung dazu findet Ihr bei Annoo´s Crochet, super Seite mit ganz tollen Häkelanleitungen!

Eu tambem fiz um pouco de crochê para a minha decoração de natal, umas lindas árvores de natal. O tutorial está aqui na página de Annoo´s Crochet, que tem tutoriais lindos!

I made some crochet for my christmas decoration as well, beautiful christmas trees. You can find the tutorials here at Annoo´s Crochet, a great page with awesome tutorials!


Morgen starte ich hier meinen Adventskalender für Euch, es wird jeden Tag ein Türchen geöffnet. Lasst Euch überraschen! Bis morgen,

Amanha começa o meu calendário de Advento para vocês, vou abrir todos os dias uma portinha. Não percam as surpresas! Até amanha,

Tomorrow I´m going to start my Advent Calender, every day I´m going to open a door for you. Don´t miss the surprises! See you tomorrow,

Signature

Mittwoch, 26. November 2014

Plätzchen Rezept / Receita biscoitos / Cookies recipe * 28 days until christmas *


Wir haben Plätzchen gebacken! Und ich möchte Euch heute die Rezepte für diese beiden köstlichen Plätzchen hier lassen. Sie sind beide sehr einfach, gelingen immer und schmecken grandios!

Nós já fizemos uns biscoitos! E hoje eu quero vos deixar aqui as receitas para estes dois tipos de biscoitos para o natal. São muito fáceis, sucedem sempre e sabem tão bem!

We made cookies! Today I would like to give you the recipes for these two types of cookies for christmas. They are very easy to make, they always succeed and they taste fantastic!

      

Fangen wir mit den "Liebesgrübchen" an, auch bekannt als "Engelsaugen". Folgende Zutaten werden benötigt:

Vamos começar com as "Covinhas de amor", ou "Olhos de Anjo". Percisamos destes ingredientes:

Let us start with the "Love dimples", also known as "Angel Eyes". We´ll need the following ingredients:


175g     Mehl / Farinha / Flour
65g       Zucker / Açúcar / Sugar
1 pck    Vanillezucker / Açúcar baunilha / Vanilla sugar
2           Eigelb / Gema de ovo / Egg yolk
125g      Butter / Manteiga / Butter

Marmeladen Gelee / Geléia de compota / Marmelades jelly









Die Zutaten werden zu einem Mürbeteig verarbeitet, den wir für einige Zeit kühl stellen (ich hab den Teig für 1 Stunde in den Kühlschrank gestellt). Die Zeit kann genutzt werden um die anderen Plätzchen zu machen ;-) Teig danach noch mal durchkneten und daraus kleine Kugeln formen. Auf ein mit Backpapier belgtes Blech (evtl noch mit etwas Mehl bestäuben) legen und mit Hilfe eines Holzlöffels eine Vertiegung in die Kugeln drücken. In diese Vertiefung geben wir das Gelee. Nun für ca. 10 Minuten bei 170° in den vorgeheizten Backofen.

Dos ingredientes fazemos uma massa, que vai por mais ou menos uma hora ao frigorifico. Neste tempo podem fazer os outros biscoitos ;-) Amasssar a massa mais uma vez, depois faz-se bolinhas pequenas. Poe-se num tabuleiro forrado com papel de forno (com um pouco de farinha espalhada) e fazemos com uma colher de pau um fundo em cada bolinha. Aí poe-se um pouco da geléia de compota. Agora vai ao forno por ca. 10 minutos em 170° no forno já aquecido.

From all the ingredients we´ll make a dough, which is going to stay in the fridge for 1 hour. In this time you can make the other cookies ;-)  Take the dough and knead it again, then start making small balls. Put them on a baking tray with baking paper (which you powder with some flour first), then make a hollow in each ball with help of a wooden spoon. Put a little of the marmelade jelly in the hollows. Now put into the preheated oven on 170° for 10 minutes.


Hmmm, lecker! Kommen wir zu zweiten Rezept, zum "Spritzgebäck":

Mhhh, que bom! Vem aqui entnão a segunda receita (desculpem mas eu não tenho traduzão do nome):

Yummi, delicious! Now here is the second recipe (I´m sorry, I have no translation for this name):


150g    Butter / Manteiga / Butter
100g    Zucker / Açúcar / Sugar
1 pck   Vanillezucker / Açúcar baunilha / Van. Sugar
1          Eiweiß / branco de ovo / white of egg
200g    Mehl / Farinha / Flour

Schokoloade / chocolate / chocolate

Die Butter schaumig rühren, dann den Zucker, den Vanillezucker und das Eiweiß (nicht geschlagen) dazugeben und für 5 Minuten  mit dem Handrührgerät rühren. Mehl hinzufügen, und cremig rühren. Teig in Teigspritze füllen (oder wie ich in eine Tüte und eine Ecke vorne abschneiden) und auf ein mit Backpapier belegtes und mit Mehl bestäubten Backblech verschiedene Formen spritzen. Im Backofen bei 170° für ca. 15 Minuten backen. Schokolade schmelzen. Wenn die Plätzchen erkaltet sind, in die Schokolade tunken. Sind sie nicht auch total lecker?!

Com o misturador de mão mexer a manteiga, depois mete-se o açúcar, o açúcar baunilha e o branco do ovo (não mexido) e mexe-se tudo por 5 minutos. Poe-se a farinha, mexe. Agora a massa vai a um saco, corta-se a ponta e num tabuleiro com papel de forno e um pouce de farinha por cima, faz-se formas em carregando a massa fora do saquito. Vai ao forno em 170° por 15 minutos. Derrete-se o chocolate. Depois dos biscoitos frios, mergulha-se no chocolate. Não são fantásticos?!

At first you mix the butter fluffy, then insert the sugar, the vanilla sugar and the white of an egg (without mixing it before), and mix all for 5 minutes. Now insert the flour, mix again. Put the dough in a bag which you cut the front corner off. On a baking tray with baking paper and a bit of flour now make the cookies in any form. Put in the oven at 170° for 15 minutes. Melt the chocolate. When the cookies are cold, dip it in the melted chocolate. Aren´t they delicious?!


Jetzt noch schnell bei Tanja´s Weihnachtsgebäck verlinken... Lasst es Euch schmecken, bis bald,

Vou fazer no instante o Link na página da Tanja... Bom apetite, até breve,

I´m going to link the recipes at Tanja´s page... Have a good day, see you soon,





Montag, 24. November 2014

Cake recipe * 30 days until christmas *



Já só faltam 30 dias até o natal, pessoal! Eu ainda não decorei, nem tenho árvore ainda, só daqui a uma semana mais ou menos é que vou começar a por tudo em ordem para o natal. E voces? Já começaram, ou será que tem tudo já pronto e preparado? Bem, hoje eu quero vos dar a receita do "bolo chocolate de pão de especiaria". È uma delicia e um bolo perfeito para natal! Agradeço à minha miga Ela que me deu o bolo a provar e a receita há uns anos :-)

Nur noch 30 Tage bis Weihnachten, meine Lieben! Ich hab ja noch gar nix dekoriert und auch noch keinen Baum aufgestellt, damit fang ich erst in knapp einer Woche an. Wie sieht das bei Euch aus? Habt Ihr schon angefangen, oder seid Ihr vielleicht sogar schon fertig mit den Weihnachtsdekorationen? Ich möchte Euch heute das Rezept vom "Schoko-Lebkuchen-Kuchen" da lassen, es passt einfach perfekt in die Weihnachtszeit und schmeckt einfach himmlich! Danke an meine Freundin Ela, die mir dieses Rezept vor ein paar Jahren gab :-)

Just 30 days until christmas, people! I still haven´t decorated anything, nor is our christmas tree done, I will just start in more or less 1 week. How is that with you? Have you already started decorating for christmas or are you maybe already finished? So, today I have for you the perfect cake for christmas time, the "choclate-gingerbread-cake", it´s delicious! Thank you, my friend Ela, for giving me this recipe a few years ago :-)

250g   manteiga  / Butter
250g   açucar / Zucker / Sugar 
200g   amêndoas moídas / gemahlene Mandeln /
              grounded almonds
6           ovos / Eier / eggs
100g   farinha / Mehl / flour
200g   chocolate granulado / Schokostreusel /
              chocolate sprinkles
1           fermento em pó / Backpulver / baking powder
15g       tempero especiarias / Lebkuchengewürz /
              gingerbread spices

Para cobrir / Für die Glasur / For the icing:
chocolate / Schockolade / choclate


Mistura-se tudo, poe-se o creme na forma, vai ao forno 45 minutos em 160°. Já se pode derreter o chocolate, pois é colocado por cima do bolo mesmo ainda quente!

Alles mit dem Handrührgerät mischen, Teig in die gefettete Form, ab in den Backofen für 45 Minuten bei 160°. Man kann jetzt schon die Schokolate zum schmelzen bringen, denn der Guß kommt auf den noch heissen Kuchen drauf!

Mix all, put the cream into a baking dish, put it in the oven for 45 minutes at 160°. Start melting the chocolate, you´ll coat the still hot cake with it!


E já está, bom appetite :-)  Agora quero vos mostrar mais duas coisas que eu recebi no sábado! A Fanny mandou-me uma vela, guardanapos e postais. Obrigado, Fanny! :-)

Das war´s schon, lasst es Euch schmecken! :-)  Und jetzt will ich Euch auch noch schnell 2 Nettigkeiten zeigen, die ich am Samstag bekommen habe! Die liebe Fanny hat mir eine Kerze, Servietten und einen Postkartenbogen geschickt. Dankeschön, Fanny! :-)

That´s it, enjoy it :-)  Now I would like to you 2 niceties I got on saturday! Fanny sent me a candle, napkins and postcards. Thank you, Fanny! :-)

E da querida Nicole eu recebi um WashiTape, duas estrelas (uma de crochê e uma costurada), um saco de juta com um pendante de Natal! Obrigado, Nicole! Espero, que voces as duas tambem receberam as minhas prendinhas!

Und von der lieben Nicole habe ich ein WashiTape, 2 Sterne (ein gehäkeltes und ein genähtes), ein Jutesäckchen mit Weihnachtsanhänger bekommen. Vielen Dank, Nicole! Ich hoffe, Ihr beiden habt auch meine Nettigkeiten erhalten!

And dear Nicole sent me a WashiTape, 2 stars (one crocheted and one sewn), a bag with a Christmas pendant. Thank you, Nicole! I hope you two got my niceties as well!


Aqui vai mais uma volta de prendinhas, para quem quer, voces sabem os primeiro três recebem :-) È só escrever nos comentários! E agora desejo-vos uma boa semana e vou comer um bocado de bolo! Até breve,

Und hiermit startet eine neue Nettigkeitenrunde, Ihr wisst ja die ersten 3 bekommen von mir etwas zugeschickt und bieten dann auch wiederum an, also einfach ein Kommi hinterlassen und schreiben, dass Ihr mitmachen wollt. Wünsche Euch eine schöne Woche, ich ess jetzt ein Stück Kuchen, bis bald,

So I start a new round of niceties, you know the firs 3 get them from me and have to offer this than as well in their blog, so write it clear in the comments if you want to get mail from me. Wish you a good week now, I´ll have some cake now, see you soon,

Signature

Montag, 17. November 2014

My Son´s 4th Birthday ♥


Oi pessoal, como já tinha escrito no meu último post, o meu menino na sexta-feira fez os seus 4 aninhos! Yeah, o meu amorzinho já está um homenzinho...  Festejamos em alto, mas digo-vos sinceramente que para mim foi stress e descancei o fim-de-semana inteiro :-)  Em primeiro o meu pequeno festejou no jardim infantil com o seu grupo todo, levei-lhes Donuts para festejar e saquinhos com surpresas para todas as crianças. O meu filhote já tinha escolhido um amigo e uma amiga de seu grupo para festejar com ele no Indoor-Parque, para onde fomos diretamente depois do jardim infantil. 

Hallo meine Lieben, wie ich in meinem letzten Post schon erwähnt hatte, ist mein Sohnemann am Freitag 4 Jahre alt geworden! Das haben wir natürlich ordentlich gefeiert, wobei ich zugeben muss, dass das schon auch stressig war und ich das restliche Wochenende ausgeruht habe (bin ja auch noch krank und so) :-) Zuerst hat mein Sohn schon im Kindergarten mit seiner Gruppe gefeiert, ich habe ihnen dafür Donuts mitgenommen und jeweils eine Mitbringsel-Tüte für alle Kinder mit Überraschungen (Süssigkeiten, Tröten, Seifenblasenfläschen). Mein kleiner Mann hatte sich ja schon einen Jungen und ein Mädchen aus seiner Gruppe ausgesucht und eingeladen um danach Kindergeburtstag zu feiern also sind wir nach dem Kindergarten direkt ins Indoor-Spielplatz gefahren, wo wir zusammen gegessen und den ganzen Nachmittag gespielt haben.

Hi everybody, as I´ve already mentioned in my last post, my sweet son had his 4th birthday on Friday! Of course we partied all day until night, but to be honest it was stressful as well, as I´m still ill, I rested the whole weekend :-)  First my son celebrated with his group in Kindergarten, so I brought Donuts for all and souvenirs-bags (with a bottle of soab bubbles, sweets, ...). He had chosen and invited a boy and a girl from his group to celebrate with him after Kindergarten, so I picked them up after Kindergarten and we went to the Indoor-Playground with them, where we ate and played together that afternoon.


Ás 18 horas levamos os dois pequenos para casa e seguimos para nossa casa, onde já estavam os avos, o tio e os outros familiares à espera do aniversariante. Ainda festejamos até à meia-noite! E o meu filho sem sono :-) Ainda bem que era sexta-feira e podiamos dormir no dia seguinte até ás tantas... O que acham dos bolos que eu fiz? Para a primeira vez que foi, eu fiquei bem orgulhosa e acho que até ficaram mais ou menos ;-)

Um 18 Uhr haben wir dann die beiden Kleinen nach Hause gefahren und sind dann weiter zu uns nach Hause, denn da haben schon Oma, Opa, Onkel und die anderen Verwandten auf das Geburtstagskind gewartet. Wir haben noch bis Mitternacht gefeiert! Und mein Sohnemann so gar nicht müde :-) Zum Glück war es ein Freitag, so dass wir Samstag ausschlafen konnten... Wie findet Ihr meine Kuchen? Also ich war ziemlich stolz auf mich, dass sie so gut aussahen für das erste Mal ;-)

At 6 pm we brought the 2 kids home and went to our home, where the grandparents, the uncle and the other relatives where waiting for the birthday boy. We celebrated until midnight! And my son was everything but tired :-) Good, that it was a Friday, so that we could sleep the whole morning... What do you think about my cakes? I have to tell that I was a little proud of myself, so it was the first time and therefore they don´t look so bad ;-)


Nós até tinhamos uma piñata, que eu enchi com doçuras e brinquedinhos como surpresa :-)

Wir hatten auch eine Piñata, die ich mit Süssigkeiten und Spielzeugen gefüllt habe als Überraschung :-)

We also had a piñata, which I filled with sweets and small toys as surprise :-)


Esqueci-me de fazer uma foto da mesa de anos, mas como podem imaginar, os pratos eram do Lightning McQueen assim como tambem os copos, foi meu filho que assim escolheu. Só thenho esta:

Ich hab dann leider vergessen, ein Foto vom gedeckten und dekorierten Tisch für Euch zu machen, aber wie Ihr Euch vielleicht denken könnt, hat sich mein Sohn Teller und Becher von Lightning McQueen ausgesucht. Ich kann Euch nur dieses zeigen:

I forgot to take a photo from the decorated table, but as you can imagine, my son choose plates and cups from Lightning McQueen. Just have this one:


Vou acabar por aqui, com uma foto feita sexta-feira de manha, onde meu pequeno mostra quantos anos fez, e uma de nós os dois a desejar-vos uma boa noite :-)

Ich mach hier mal Schluss, aber habe noch ein Foto für Euch, eins von Freitag, wo mein Sohn Euch zeigt, wie alt er geworden ist und eins von uns beiden, wie wir Euch noch einen schönen Abend wünschen :-)

I´ll end here now, but I still have something for you, a picture of my son showing you how olt he is now, and a picture of us, wishing you a good night :-)


Desejo-vos uma boa semana, até breve,

Ich wünsche Euch eine wunderbare Woche, bis bald,

Wish you a great week, see you soon,

Signature

Dienstag, 11. November 2014

Back again... with an award



Olá a todos, já passaram algums dias, que não estive online... Não só no meu blog, mas mesmo quase 2 semanas sem ir à net, tive muuuiiito trabalho, mas devagar... Achei um espelho na garagem de meus pais, e resolvi fazer desse um quadro. Tirei o espelho, pintei de branco (pois a côr azul era horrível) e coloquei um foto minha com meu filhote. Gostam? Eu adoro ♥

Hallo zusammen, jetzt sind ja einige Tage vergangen, an denen ich nicht online war... Damit meine ich nicht nur auf meinem Blog, ich war fast 2 Wochen nicht am Internet, ich hatte soooo viel zu tun, meine Lieben, aber der Reihe nach... Ich habe bei meinen Eltern in der Garage einen alten, gerahmten Spiegel entdeckt und da musste ich direkt mal was draus machen. Ich hab den Spiegel entfernt, den Rahmen weiß gestrichen (die ursprünglich blaue Farbe war ganz scheußlich) und ein Fotoposter von mir mit meinem Sohnemann damit gerahmt. Wie findet Ihr es? Ich liebe es ♥

Hi everybody, it´s a few days now that I´ve been online... And I mean not just here on my blog, but I was nearly 2 weeks without going to the Internet, I had sooo much to do... I found an old framed mirror in my parents garage, I had to take it! So I take the mirror away, painted the frame white (the blue colour was everything but pretty), and put a picture from me and my son to it. Do you like it? I love it ♥


E querem saber mais? Fiquei 2 dias com dor muscular... Chegou a cama nova do meu pequeno, e como eu não sou pessoa que pode esperar para fazer as coisas, mesmo doente e constipada, montei a cama sózinha com minha broca cor de rosa! :-)

Und soll ich Euch noch was sagen? Ich hatte 2 Tage solchen Muskelkater, denn das neue  Bett für meinen kleinen Mann ist gekommen, und da ich dann ja nicht abwarten kann, obwohl ich noch dazu so krank und erkältet bin, hab ich das Bett alleine aufgebaut, mit meinem pinken Akkuschrauber, selbst ist die Frau! :-)

Shall I tell you something? I had such bad muscle ache, because the new bed of my little son arrived, and as I can´t wait, even if I´m ill, I build the bed by myself, alone, with my pink drill! :-)


Eu hoje podia escrever 3 posts... Ok, vamos continuar... Pois tambem fiz crochê, 6 napronzinhos para por por baixo de copos, que fiz pelo tuturial do site de Anabelia, que ainda tenho de por no Link-Up.

Ich könnte heute 3 Posts schreiben... Ok, ich mach mal weiter... Ich habe auch wieder gehäkelt, 6 Untersetzer, nach der Anleitung von Anabelia, muss ich noch bei ihr verlinken.

Today I could make 3 post... Ok, I continue... I made 6 crochet coasters as well, by the tutorial of Anabelia, which I still have to link-up on her site.


Quero vos também mostrar 2 coisas que recebi a semana passada... Uma foi prendinhas da Tanja, que me mandou uma mola natalina, dois pendantes e uma almofadinha com print de um anjo. Obrigado Tanja, gostei muito! E uma nova volta de prendinhas está aberta, quem quizer receber de mim, escreve no comentário, que quer :-)

Ich möchte Euch auch gerne 2 Dinge zeigen, die ich letzte Woche bekommen habe... Zuerst habe ich Post von Tanja mit Nettigkeiten erhalten, mit 2 Anhängern, 1 weihnatliche Klammer und ein Herzkisschen mit Engels-Print. Danke, liebe Tanja, ich habe mich sehr gefreut! Und hiermit starte ich eine neue Runde, wer gerne Nettigkeiten von mir erhalten möchte, der schreibt es bitte deutlich in einen Kommentar :-)

I would like to show you 2 thing I got last week... First I got niceties from Tanja, 2 pendants, 1 christmassy clip and a small heart cushion with angel print. Thank you, Tanja! So I start a new round of niceties, if you would like to get some from me, please write it clearly in you comment :-)


A segunda coisa que eu recebi é um prémio para o meu blog que eu recebi da querida Anabelia! Muito obrigado, fiquei tao contente! O prémio reconhece a dedicaçao, a creatividade e o esforço de manter um blog. Para cumprir com o proposito do prémio e necessário incluir a imagem do prémio, mencionar a o blog e a pessoa que te o deu e se quizerem nomiar outros 15 blogs que merecem o mesmo.

Als Zweites habe ich einen Award von der lieben Anabelia erhalten! Vielen Dank, ich hab mich so gefreut! Der Award erkennt die Widmung, die Kreativität und die Anstrengung an einen Blog zu halten. Nach dem man nominiert wurde, soll man das Awardbildchen veröffenltichen, den Blog und die Person erwähnen und verlinken von der man es erhalten hat und wenn man möchte noch 15 Blogs die den Award verdient haben, nominieren.

The second surprise I got was an Award from dear Anabelia! Thank you so much, I was very pleased and surprised! This award recognizes the dedication, creativity and effort to maintain a blog and it´s importance lies in receivin the award from other bloggers who know the effort it represents. To fullfill the purpose of the award is necessary to include the image of the award, mention and link to the blog of the person who has granted it to you, and nominate and link if you wish to 15 new blogs that are worthy of it.

 2. Niwibo
 3. Pink Rose Crochet
 4. Lotti Svenson
 5. Das Dekoherzal auf Hochdeutsch
 6. Fanny´s liebste
 7. DekOreen Berlin
 8. Sandra croche
 9. Schön und gut
10. Lila-Laune-Träume
11. Annas Kreativblog
12. Elo kreuz und quer
13. frauchen näht
14. il mondo creativo di francesca
15. Dy crochê



E agora, meus queridos, tenho de me despedir... O tempo corre, a sexta-feira está a chegar, que é o dia dos anos do meu filhote, que já vai fazer 4 anos!!! Ainda há muito a fazer e organizar, por isso um grande abraço e até breve,

Und nun, meine Lieben, muss ich mich auch schon verabschieden... Die Zeit rennt, Freitag kommt immer näher, da hat mein Sohnemann Geburtstag und wird schon 4 Jahre alt!!! Ich hab noch so viel zu tun und zu organisieren bis dahin (hoffentlich bin ich dann wieder fit und diese fiese Erkältung los), darum verabschiede ich mich und wünsche Euch allen eine schöne Restwoche, bis bald,

Now, my dear, I have to leave... Time is running, Friday is coming, it´s my son´s birthday, his 4th birthday!!! I still have so much to do and organize until there, so I wish you a good week, and see you soon,

Signature