Donnerstag, 25. September 2014

Corações ♥ / Herzen ♥ / Hearts ♥


Corações... Ontem deu-me vontade de fazer alguns pendantes para chaves, mas também fica lindo numa mala. Achei o tutorial para o coração na página de Anabelia, e depois decorei com várias aqlicações de crochê e botões. Estes corações são fáceis e muito rápido feitos!

Herzen... Gestern war mir danach, ein paar Anhänger zu häkeln, egal ob für Schlüssel oder an einer Tasche, sehen sie nicht hübsch aus? Die Häkelanleitung habe ich bei Anabelia gefunden und dann einfach mit Häkelblümchen und Knöpfen dekoriert. Diese Herzen sind sehr einfach und super schnell gehäkelt!

Hearts... Yesterday I felt like crocheting a few pendants as key chain or for a nice bag, they look so pretty. I got the pattern from Anabelia´s site and decorated then with some crocheted flowers and buttons. These hearts are easy and very quick done!

E assim o primeiro coração já vai de prenda de anos para a minha amiga, que é também minha vizinha preferida :-) Parabéns!

Und so findet das erste Herz auch seinen neuen Besitzer, meine Freundin, die gleichzeitig auch meine (Lieblings-)Nachbarin ist und heute Geburtstag hat :-) Happy Birthday!

And the first heart is going to it´s new owner, my friend, who is as well my favorite neighbour and it´s her birthday today :-) Happy birthday!


Em breve espero poder amostrar-vos outro projecto feito por mim... Mas ainda não vou revelar o que é! Desejo-vos uma boa noite e até amanhã,

In den nächsten Tagen hoffe ich Euch mein anderes fertiges Projekt zeigen zu können... Aber ich möchte noch nicht zuviel verraten! Ich wünsche Euch einen schönen Abend, bis morgen,

Within the next days I hope I can show you my new finished project... But I don´t want to reveal to much now! So have a good night and see you tomorrow,


Signature

Freitag, 19. September 2014

Lindo outono... ♫ / Schöner Herbst... ♫ / Lovely autumn... ♫



Meus queridos, eu adoro o outono! Como já tinha escrito no meu penúltimo post, fui apanhar bolotas e pinhos com meu filhote e meu pai. Aqui vem a primeira parte do que fiz para decoração de outono. Gostam?

Meine Lieben, ich bin ein totaler Herbst-Fan! Wie ich Euch ja schon in meinem vorletzten Post geschrieben habe, war ich mit meinem Sohn und meinem Papa Eicheln und Tannenzapfen sammeln. Hier kommt schon mal der erste Teil von dem, was ich damit als Herbstdekoration gezaubert habe. Gefällt es Euch?

My dears, I love autumn! As I wrote you in my penultimate post, I was collecting acorns and pinecones with my son and my dad. Here is the first part of decoration I´ve created with it. Do you like it?


Pintei algumas com cor de ouro para colocar acentos... E vejam só o que o meu querido pai achou! Isto trás sorte ;-)

Einige habe ich mit Gold bemalt, um ein paar Akzente zu setzen... Und seht nur, was mein lieber Papa gefunden hat! Da musste ich gleich an den Film "Drei Haselnüsse für Aschenbrödel" denken :-)

I´ve painted some with golden colour to put some accents... And look what my dear dad found! This for sure brings me luck ;-)


Já da vontade para o natal, não é? Ainda parece ser tanto tempo até lá, mas não! No blog de Nicole eu vi que já so faltam agora 97 dias... E por falar dela, quero vos mostrar, o que ela me mandou! Tive hoje umas lindas surpresas, vejam só!

Das macht schon fast Lust auf Weihnachten, oder? Und es scheint noch so lange bis dahin, aber nein! Ich habe bei Nicole gesehen, dass jetzt nur noch 97 Tage bis dahin fehlen... Und weil ich sie gerade erwähne möchte ich Euch gleich mal zeigen, was ich für Nettigkeiten von ihr heute erhalten habe, schaut mal! 

So this is making me think of christmas somehow. Seem so long until, but no! I´ve seen at Nicole´s blog that from today there is just 97 days remaining... And good to name her, I want to show you what reached me from her today, some surprises, have a look!


Um lápis, uma flor de crochê, autocollantes 3D (com torre Eiffel, eu adoro tudo o que tem a ver com Paris!), uma cartinha, uma peça para pendurar, e um marcador em forma duma coruja que já encontrou lugar :-) Muito obrigado, Nicole! E agora sou eu! Quem quizer receber uma surpresa minha, escra que quer nos commentários :-)

Ein Bleistift, eine Häkelblume, 3D Aufkleber (mit Eiffelturm, ich liebe alles was mit Paris zu tun hat!), ein Kärtchen, ein Aufhänger und eine Lesezeichen-Eule, die bereits ihren Platz gefunden hat :-) Vielen Dank, liebe Nicole, ich habe mich sehr gefreut! Und jetzt bin ich dran! Wer von mir ein paar Nettigkeiten erhalten will, der kann das in den Kommentaren vermerken :-)

A pencil, a crocheted flower, 3D stickers (with the eiffel tower, I love everything referring to Paris!), a card, a hanger and a bookmark-owl which already found her place in a book :-) Thank you a lot, Nicole! So now it´s my turn! If you would like to get a nice surprise from me, just write it in the comments :-)


Desejo-vos todos um belo fim-de-semana, até breve,

Ich wünsche allen ein schönes Wochenende, bis bald,

Wish you all a nice weekend, see you soon,


Signature

Mittwoch, 17. September 2014

Philomena Lee

Olá a todos, hoje apresento-vos outro livro que acabei de ler. È sobre a história verídica de Philomena Lee da Irlanda, uma mãe que jovem e solteira, deu vida a um filho, Anthony, e que foi obrigada a dar-lo para adopção pelo convento em qual procurava refúgio... Tentou toda a vida procurar o filho, assim como tambem o filho tentou procurar-la. Ele cresceu e viveu nos estados unidos. Nunca tiveram ajuda das freiras de tal convento, onde procuravam informaçoes, que pelas freiras foram recusadas. Philomena viveu 50 anos com seu segredo.

O livro trata pela maior parte da vida de Michael Hess, assim o nome novo de Anthony dado pelo seus pais adotivos, da carreira política dele, pela sua homosexualidade e da procura de sua verdadeira mãe. Eu gostava de ter lido mais sobre a vida da Philomena e tambem mais detalhes da sua procura. Mas mesmo assim, é uma história triste, que revele um escândalo, quando foi descoberto, que tal convento obrigava mães solteiras e jovens a dar seus filhos para adopção.

"Não abandonei meu filho, ele foi levado para longe de mim."
"Eu gostaria de saber, se Anthony alguma vez pensou em mim... Eu pensava nele todos os dias!" Philomena Lee

Hallo zusammen, heute stelle ich Euch mal wieder ein fertig gelesenes Buch vor. Es geht um eine wahre Lebensgeschichte. Philomena Lee aus Irland, eine junge ledige Frau, die einen Sohn zur Welt bringt, Anthony. Von ihm muss sie sich trennen als er 3 Jahre alt ist, da das Kloster in dem sie Zuflucht gesucht hatte, sie zwingt, ihren Sohn zur Adoption freizugeben. Sie sucht ihr ganzes Leben nach ihm, genau wie Anthony, der in Amerika aufgewächst, nach ihr. Beide bekommen weder Hilfe noch Informationen von den Nonnen aus dem Kloster. Damals eine Schande unverheiratet und jung eine Kind zu bekommen, lebt Philomena so 50 Jahre mit ihrem Geheimnis.

Das Buch handelt hauptsächlich vom Leben von Michael Hess (so Anthony´s neue Name, den ihm seine Adoptiveltern geben), seiner politischen Karriere, Homosexualität und der Suche nach seiner Mutter. Ich hätte gerne mehr über Philomenas Leben und Details ihrer Suche gelesen. Aber auch so geht das Buch nahe und offenbart ein Skandal, wie genau das Kloster damals junge unverheiratete Mütter behandelt und gezwungen hat, ihre Kinder zur Adoption freizugeben.




"Ich habe mein Kind nicht verlassen, er wurde mir weggenommen."
"Ich würde gerne wissen, ob Anthony jemals an mich gedacht hat... Ich habe jeden einzelnen Tag an ihn gedacht!" Philomena Lee


Hi everybody, it´s time for a the introduction of another book I just finished reading. It´s about the true story of the young, unmarried, pregnant Philomena Lee from Ireland. She gives birth to Anthony Lee in a convent where she hoped finding help and support by the nuns, but is forced to give her son for adoption when he is 3 years old. She spent her life searching for her son, just as him for his real mother. Both don´t get help nor information from the nuns of the convent. As it was a shame in that time, Philomena lived 50 years with her secret.

The book is mainly about the life of Michael Hess (Anthony´s new name given by his stepparents), his political career, his homosexuality and his search for his mother. I would have liked to read more about Philomenas life and about details from her search, as well. But this story will touch you though and it reveals the scandal of that time, how the convent treated and forced young mothers to give their babies away, to be sold by the nuns.




"I did not abandon my child, he was taken away from me."
"I'd like to know if Anthony ever thought of me... I thought of him everyday."  Philomena Lee


Agora vou continuar o meu trabalhino com as bolotas e os pinhos :-) Desejo-vos um belo dia e até breve,

Jetzt werde ich weiter an den Eicheln und Tannenzapfen weiterarbeiten :-) Ich wünsche Euch einen schönen Tag und bis bald,

Now I´m going to continue my work at the acorns :-) Wish you all a great day and see you soon,


Signature

Montag, 15. September 2014

Segunda-Feira... / Montag... / Monday...



Olá a todos, venho-vos mostrar aqui, como começou a minha semana hoje... Passado de uma semana muito chata, esta segunda-feira começou com uma surpresa que eu recebi da Kirsten por ganhar no sorteio que ela fez! Foi o primeiro sorteio a qual eu pertecipei e tive sorte, nunca pensei! Vejam lá que lindo ela empacotou... Uuuuiii fiquei tao curiosa e abri logo, vejam o que recebi!

Hallo zusammen, ich möchte Euch gerne zeigen, wie meine Woche heute begonnen hat... Nach der letzten Katastrophen-Woche, hat der heutige Montag mit einer Überraschung angefangen, die ich von Kirsten bekommen habe, ich habe doch tatsächlich bei der Verlosung (meine Teilnahme-Premiere) Ihrer Nettigkeit gewonnen :-) So ein Glück! Schaut Euch an, wie schön Sie das Päckchen verpackt hat... Ooooh, ich war ganz aufgeregt es zu öffnen und hab mir damit auch nicht lange Zeit gelassen! Schaut, was für tolle Nettigkeiten ich bekommen habe!

Hi everybody, I would like to show you, how my week started today. After a messy week I´ve had, today´s monday started with a surprise I´ve received from Kirsten by participate in her Give-Away-raffle. It was the first time I´ve participated ever, and I never thought to be lucky. Look how warmly she wrapped the packet! I was impatient to open it, look what I got!





Recebi um bloco, chá (eu adoro chá!), uma chávena com um lindo accessorio feito de crochê, um boné para o ovo do pequeno almoço e uma cartinha.

Ich habe ein süsses Notizblock bekommen, leckeren Tee (ich liebe Tee!), eine Tasse mit Tassenwärmer, einen niedlichen Eierwärmer in Form einer Wintermütze und ein Kärtchen mit lieben Worten.

I got a small notepad, delicious tea (I love tea!), a mug with cute warmer, an egg warmer in form of a winter hat and a card with some nice words.


Kirsten, muito obrigado pela surpresa! Fiquei muito contente! E atençao pessoal, em breve vou fazer tambem um sorteio ;-)

Kirsten, vielen Dank für die Überraschung! Ich habe mich sehr gefreut! Und bald wird auch bei mir eine Nettigkeit verlost ;-)

Kirsten, thank you a lot for this surprise! I was very happy about it! And soon I will start a raffle, too ;-)


Hoje á tarde fui com meu filho e com o meu pai para perto de uma mata para apanhar-mos bolotas e pinhos, pois já tenho cá umas ideias o que fazer com isso... Esperem para ver no meu próximo post... Agora vou limpar o que trouxe para casa e beber um chá :-)

Heute nachmittag waren mein Sohn, mein Papa und ich am See in Waldnähe und haben Eicheln und Tannenzapfen gesammelt... Ich hab da schon ein paar Ideen, aber die seht ihr in meinem nächsten Post... Jetzt werde ich das alles erst mal sauber machen und mir einen leckeren Tee gönnen :-)

Today I went with my son and my dad in near of a forest to collect some acorns and pinecones... I have some ideas already what to do with it, but this you will find in my next post... Now I´m going to clean that all and have a nice cup of tea by the way :-)




Desejo-vos todos uma boa noite e até à próxima,

Ich wünsche Euch allen noch einen schönen Abend und bis bald,

Wish you all a good night and see you soon,

Signature

Dienstag, 2. September 2014

Página de livro alterada / Umgestaltete Buchseite / Altered book page


Olá pessoal, acabei agora mesmo de alterar umas páginas de um livro de crianças antigo, que vos quero mostrar num instante... Meu filho é o maior fã do Peter Pan e eu vou-lhe fazer esta surpresa em forma de um quadro para o quarto dele. Muito fácil, so percisam de páginas de um livro antigo, um quadro, um printer para imprimir e um pouco de tempo para procurar na net uma imagem silhueta.

Hallo zusammen, ich habe gerade eben ein paar alte Kinderuchseiten bedruckt, die ich Euch direkt mal zeigen möchte... Mein Sohn ist der grösste Peter Pan Fan und ich werde ihn nach dem Kindergarten mit einem Druck seines Helden für sein Schlafzimmer überraschen. Ganz einfach, man braucht nur die Seiten aus einem alten Buch, ein Bilderrahmen, einen Drucker und etwas Zeit um im Internet nach schönen Silhouette Bildern zu stöbern.

Hi everybody, I just finished my earlier thought by altere some old book pages, and I want to show you directly... My son is the biggest fan of Peter Pan so I´m going to surprise him with a print of his hero. So easy, you just need pages of an old book, a frame, a printer and some time to look for some silhouette pictures in the Internet.





Siiiim, não consegui resistir de fazer tambem um quadro para mim com uma silhueta romântica :-)

Richtiiiiig, ich konnte nicht wiederstehen mir auch einen romantischen Silhouetten Druck zu gönnen :-)

Truuuee, I couldn´t resist to print a romantic silhouette one for me :-)






Oi, eu adoro!!! Fica girissimo, acho que pode fazer uma prenda muito linda, é simples e barato em fazer, mas não vai haver ninguem que passe por este quadro sem apreciar!

Oh, ich liebe es!!! Das sieht super schön aus und ich denke, das könnte auch ein hübsches Geschenk für einen Eurer Lieben werden. Es ist zwar einfach und günstig, aber es wird mit Sicherheit niemand einfach daran vorbei laufen ohne es zu betrachten!

Oh, I love it!!! It looks beautiful, and I think this could be an awesome gift for one of your loved ones. It´s simple and cheap making it, but I bet there is no one walking past this frame, without looking at it!

(Silhouettes found on Pinterest)


Até à próxima,

Bis bald,

See you soon,


Signature